shige的這篇內容很有趣也很有爆點呢~



斑斑 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()


再來是手越


斑斑 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


massu的頭髮真的是留長了~



斑斑 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 
慶有講到內喔



斑斑 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


第二位是P喔~


斑斑 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


雖然4月號的myojo和popolo已經出來了
還是先把這本翻譯一下
順便問,如果有4月號的myojo和popolo大圖的朋友,希望可以提供給我^^ 寄到
eakanishi@pixnet.net 就可以了,非常感謝~^^

斑斑 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


這場是12/31這天在東京巨蛋的MC喔^^



斑斑 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


很久沒翻譯shige的訪談
還是很喜歡shige式的幽默^^
還有,這次shige拍的照片超帥!!>////<

斑斑 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

 
小山太適合這套衣服了~~~
竟然還不扣釦子>/////////<


斑斑 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()


再來是P的部分



斑斑 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()


我回來囉~~~~~~!!!!
好久不見^^
接下來要來補齊之前的翻譯囉^^

斑斑 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


之前就已經看到小山舞台週邊的明信片了
shige拍的小山果然是帥到不行!
會打算寫這篇的誘因是-----------那張閃死人生寫!
總之先往下看囉^^

斑斑 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()



如標題說的,我大概有一段時間沒辦法更新翻譯文章喔
因為又到了寒假,目前我正在系女排的寒訓中
其實寒訓從上星期六就開始了

斑斑 發表在 痞客邦 留言(23) 人氣()


下一位是massu



斑斑 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()


因為WU很快就翻譯完了
所以就輪到duet囉~
這次的服務生裝扮太棒了!!

斑斑 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼