PIXNET Logo登入

斑斑の居場所

跳到主文

這裡的更新都是因為愛!
來到這裡的各位
也請先看看置頂[公告]喔!
連絡メールアドレスellyyeh515@gmail.com


部落格全站分類:偶像明星

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 2月 01 週五 200818:48
  • NEWS 2008年2月號 Wink up 拍攝花絮翻譯(附圖)


這是winkup後面都會附的小單元
有拍攝花絮圖和小說明
-------------------------------------------------------
NEWS  Q10的插圖 難得遇到苦戰的小亮(①)。
「我只畫得出那個老鼠」一邊這麼說 畫出來的是用大紅色塗上去的"那個"老鼠。有點可怕...因此再挑戰一次。煩惱到最後,構圖絕妙非常用心的作品完成。(斑的話:亮畫的圖請去Question10 08年2月號這篇文看)
(繼續閱讀...)
文章標籤

斑斑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,357)

  • 個人分類:2008年 2月號 Wink up
▲top
  • 1月 08 週二 200802:14
  • NEWS 2008年2月號Wink up 成員對談-P亮shige

終於翻完囉~~
這篇的內容實在是.....>////<
我覺得快要比手慶還要閃了~
還是要謝謝加奈提供的原文和圖喔^^
---------------------------------------------------------------
  山下「像這樣我們3人的組合,在廣播節目也做過呢」 加藤「是說,最近我們3人一起的機會,還滿多的呢」 錦戶「有耶~。那麼我們3人,來個組合怎樣? 我和shige、我和P-、P-和shige…像這樣子。我和P-,最近每天幾乎都一起呢」 山下「沒錯沒錯。說到這個,在NEWS裡會跟我單獨去吃飯的,就只有小亮和shige了。跟其他團員很少有什麼單獨兩人的情況」加藤「是這樣喔。聽到這個事實,有點嚇到呢(笑)。大概前天的時候,我第一次和錦戶君單獨兩人去吃飯了喲」 山下「是第一次喔。如何?」 加藤「果然還是有點心跳加速(笑)」 錦戶「就我們兩個人!」 加藤「其實也不算是兩個人!」 錦戶「中途小山也來了」 加藤「啊,的確是這樣。可是一開始還是只有我們兩人的狀態呢。在和錦戶君去吃飯的時候,小山打來了電話。我就騙他說”現在我和朋友在一起,讓他跟你說一下話喔”,然後就把電話拿給錦戶君講(笑)」 錦戶「那傢伙,嚇了一大跳(笑)」 加藤「”現在過來喲”這樣邀他來,中途小山就來了」 錦戶「如果在4年前,有像今天這樣的狀態(跟錦戶和山下一起)的話,你會怎樣?」加藤「大概,我的心臟會揪-起來吧(笑)」 山下「的確小亮和shige兩個人一起去吃飯,以前真的很少呢」 錦戶「真的是一時興起。我說”誰要跟我去吃飯 有~~~嗎!”,我會把shige加入預定然後問他”shige,今天等一下你要做什麼?”。而且我會用委婉的口氣(笑)。”什麼shige,明天沒有休假? 那麼,今天就去玩如何?”用這種方式來約(笑)。”不,今天我沒有這樣的預定喲” “啊,這樣喔?”像這樣對話。這時候我就非常努力的說”(小聲)那麼,要不要一起去吃飯?”像這樣約他(笑)」 山下「喔,小亮,很努力了(笑)」 加藤「可是,我感覺不出來很努力。而是非常輕鬆若無其事的感覺」 錦戶「我真的很努力阿!因為,單獨兩人這是第一次嘛」 山下「shige,你覺得很驚訝吧」 加藤「對我來說,根本沒辦法知道哪些是真的阿(笑)。如果我回”好阿”然後被說”騙你的”的話這樣不是很難過嗎(笑)」 錦戶「我有時候的確是會做這種事的人(笑)」 加藤「不過那時的錦戶君,真的講了很久。而且一直一直在套我話,其實我已經知道他要約我」 山下「明明只是要去吃個飯,這麼的心理戰阿(笑)」 加藤「對阿。我說OK之後錦戶君的台詞! “我想等一下,shige一定會覺得剛剛我很麻煩”他這麼說(笑)。”不,絕對沒有這種事喔!”我這麼回他,回完之後馬上就覺得很麻煩了(笑)。不過真的很開心,謝謝招待的火鍋也非常好吃!」 山下「我也是和shige一起去吃飯很多次了呢」 錦戶「沒錯! 既然P-可以的話,我想我也一定可以(笑)」 加藤「這只是個試驗嗎(笑)!」 錦戶「沒錯沒錯。出現了『山下OK』的情況的話,那麼我也來挑戰跟shige出去好了 就是這種感覺(笑)」 加藤「那麼你挑戰的結果,如何? 雖然這麼問 有點害怕答案(笑)」 錦戶「沒問題沒問題! …是說,跟沒問題有什麼關係阿(笑)」 山下「我和小亮兩個人的時候,也有中途叫shige來的情況呢」 加藤「有過呢。還有錦戶君也有對我惡作劇」 山下「什麼,發生了什麼事?」 錦戶「我在某家店裡面 突然聽到”剛剛有個NEWS的人進來了”,我在猜是shige結果他就出現了」 加藤「沒錯,然後錦戶君還打電話給我說”你現在在做什麼?”」 錦戶「那個露出馬腳了嗎?」 加藤「嗯。因為錦戶君會打電話給我,很可疑阿(笑)。阿,在那裡 這樣發現的。我回你說”我現在正想喝個東西”,”真的阿(原文是很明顯的關西腔)”你這麼說…」 錦戶「”真的阿”我有這麼說嗎(笑)!」 加藤「抱歉。請不要在我說話的時候吐槽啦(笑)。然後,打開那家店的門之後,在我眼前看到錦戶君在等著我(笑)」 錦戶「那時候的shige,動作超快。一下就把眼鏡拿下來然後說”辛苦了!”。那個速度是怎樣阿!」 加藤「因為要馬上做好心理準備(笑)。一看到馬上就自然而然這麼做了」 山下「真的,我們跟4年前比起來感情變的更好了。果然有時間累積POWER的感覺。我在約別人出去的時候要花很多時間。注意到的時候都已經過了4年了(笑)」 錦戶「真的。我阿之前好像還睡在shige的膝蓋上的樣子(笑)」 加藤「沒錯沒錯。明明是錦戶君來叫我的,過了5分鐘左右就在我的膝蓋上睡著了。難道我是膝蓋枕頭人員嗎(笑)!」 山下「小亮總是這樣。最後一定都是睡著(笑)」 加藤「而且錦戶君,都不會記得這些事」 錦戶「在那之後收到寄來的mail告訴我這些還嚇了一跳(笑)。因為我馬上就可以睡著呢」 加藤「還有,我和錦戶君雖然沒有去,其他4人去了卡拉OK呢」 錦戶「ㄟ! (看起來非常難過的表情)」 山下「我沒有去喲」 錦戶「阿,是這樣阿(變成安心的表情)」 加藤「不,山下君你有去阿。『UTABAN』收錄前那次…」 山下「阿~,有去,有去!」 錦戶「怎麼會忘記了阿(笑)!」 加藤「跟以前比起來,NEWS像這樣一起出去玩的情況也增加了呢。山下君和錦戶君出去玩的時候,赤西君也一定會在對吧?」 錦戶「是阿。但是那傢伙,現在在拍連續劇很忙碌都沒有來」 山下「shige和仁在一起這樣的機會,一次都還沒有吧」 加藤「沒有過呢。如果有的話應該會心跳加速的感覺」 山下「因為那傢伙很直率,我和小亮兩個人說了”shige 那傢伙真糟啊!”這樣碎碎唸之後, ”真的嗎!? 真糟糕呢,shige”他就這麼說(笑)」 加藤「請不要給我這麼重的壓力啦(笑)」 山下「阿,對了! Shige我有看喔。電視劇『姿三四郎』! 我好好的在播出的時候看了。非常有男子氣概很帥氣呢」 加藤「謝謝!」 錦戶「騙人,你看了喔? …對不起shige。我沒有看」 加藤「我知道。因為那個播出時間,我沒記錯的話錦戶君是和我在一起的嘛(笑)」 錦戶「不過不過,那個我看了。『求婚大作戰』的重播!」 山下「阿,謝謝(笑)」 錦戶「可是我阿,到現在還沒看到那個傳說中的”哈雷路亞,嗆司!”」 加藤「下次,特別篇就要播了。沒關係,到時候就會看到了(笑)」 錦戶「『詐欺獵人』也電影化了對吧」 山下「沒錯。可是我在想,shige會不會演太多那種受歡迎的角色了阿?」 加藤「的確是這樣沒錯。『父女七日變』的健太學長是這種角色,前陣子的三四郎也是」 錦戶「ㄟ,是這樣喔? 不過私底下,是我們比較受歡迎」 加藤「不用你說我也知道啦!」 錦戶「我是騙人的啦,騙人騙人的! 開玩笑的! 一點也不受歡迎(笑)」 山下「我演的電視劇角色,總是那種不受歡迎的人阿。即使只在電視劇中受歡迎也不錯阿(笑)」 加藤「也是,這麼說的話也沒錯」 山下「我很羨慕喲。這本雜誌發行的時候,巡迴演唱已經開始了,年也已經過了呢。然後就是在東京巨蛋演唱會之前了~」 加藤「錦戶君在EITO,這個夏天已經在那演出過了吧。巨蛋感覺如何」 錦戶「非常大。不過團體不一樣,表演安排上和構成上都不一樣呢。沒辦法作為參考。NEWS就照NEWS的感覺來做就好了不是嗎?」 山下「說的沒錯,我想這是最重要的。4年了,像這樣和團員們漸漸的默契建立了。像這樣眼睛看不見的地方也感受到了覺得很開心呢!」   
(繼續閱讀...)
文章標籤

斑斑 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(1,583)

  • 個人分類:2008年 2月號 Wink up
▲top
  • 1月 05 週六 200802:56
  • NEWS 2008年2月號Wink up 成員對談-慶手增


這篇翻譯真是長到不行
後來想想也對 這等於是平常訪談的三人份量
我翻完眼睛都花了  希望大家看完眼睛還沒花><
在這裡要感謝加奈提供給我圖和原文~這個月的圖真是好看阿~~>///<
--------------------------------------------------------
(繼續閱讀...)
文章標籤

斑斑 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,782)

  • 個人分類:2008年 2月號 Wink up
▲top
  • 1月 01 週二 200823:36
  • NEWS 2008年2月號Wink up Question10翻譯

這次要感謝加奈給我原文和圖^^ 謝謝~~

NEWS Question10
這次是每年固定的正月問答。
問了一些度過新年的方式。
Q1. 年節料理中最喜歡的菜色是?
山P:年糕湯
小山:鯡魚卵
(繼續閱讀...)
文章標籤

斑斑 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(3,074)

  • 個人分類:2008年 2月號 Wink up
▲top
1

有空手滑一下吧

噗

近期文章

  • 20180917-KEIICHIRO
  • 15周年團員精選照片Comment
  • 20171116-KEIICHIRO
  • 20171016-KEIICHIRO
  • 20170428- メンバー愛 vol.1269
  • 20170424- メンバー愛 vol.1268
  • 20170421- メンバー愛 vol.1267
  • 20170417- メンバー愛 vol.1266
  • 20170414- メンバー愛 vol.1265
  • 20170410- メンバー愛 vol.1264

文章彙整

文章分類

toggle NEWS【Myojo】翻譯 (36)
  • 2013年 4月號 Myojo (1)
  • 2013年 3月號 Myojo (1)
  • 2012年12月號 Myojo (2)
  • 2012年 6月號 Myojo (2)
  • 2011年12月號 Myojo (1)
  • 2011年11月號 Myojo (1)
  • 2011年 3月號 Myojo (1)
  • 2011年 2月號 Myojo (4)
  • 2010年10月號 Myojo (5)
  • 2010年 9月號 Myojo (5)
  • 2010年 7月號 Myojo (6)
  • 2010年 4月號 Myojo (6)
  • 2010年 2月號 Myojo (6)
  • 2009年11月號 Myojo (6)
  • 2009年10月號 Myojo (7)
  • 2009年 9月號 Myojo (6)
  • 2009年 8月號 Myojo (6)
  • 2009年 7月號 Myojo (7)
  • 2009年 5月號 Myojo (6)
  • 2009年 6月號 Myojo (6)
  • 2009年 4月號 Myojo (6)
  • 2009年 3月號 Myojo (9)
  • 2009年 2月號 Myojo (4)
  • 2009年 1月號 Myojo (7)
  • 2008年12月號 Myojo (8)
  • 2008年11月號 Myojo (6)
  • 2008年10月號 Myojo (6)
  • 2008年 9月號 Myojo (7)
  • 2008年 8月號 Myojo (4)
  • 2008年 6月號 Myojo (6)
  • 2008年 5月號 Myojo (13)
  • 2008年 4月號 Myojo (6)
  • 2008年 3月號 Myojo (5)
  • 2008年 1月號 Myojo (2)
  • 2007年12月號 Myojo (4)
  • 2007年 2月號 Myojo (1)
toggle NEWS【POPOLO】翻譯 (30)
  • 2011年10月號 POPOLO (1)
  • 2011年 9月號 POPOLO (4)
  • 2011年 8月號 POPOLO (3)
  • 2011年 5月號 POPOLO (1)
  • 2010年 8月號 POPOLO (3)
  • 2010年 6月號 POPOLO (6)
  • 2010年 3月號 POPOLO (6)
  • 2010年 2月號 POPOLO (4)
  • 2009年10月號 POPOLO (5)
  • 2009年 9月號 POPOLO (6)
  • 2009年 8月號 POPOLO (6)
  • 2009年 7月號 POPOLO (6)
  • 2009年 6月號 POPOLO (7)
  • 2009年 4月號 POPOLO (6)
  • 2009年 5月號 POPOLO (7)
  • 2009年 3月號 POPOLO (1)
  • 2009年 2月號 POPOLO (3)
  • 2009年 1月號 POPOLO (7)
  • 2008年11月號 POPOLO (3)
  • 2008年10月號 POPOLO (7)
  • 2008年 9月號 POPOLO (6)
  • 2008年 8月號 POPOLO (7)
  • 2008年 7月號 POPOLO (7)
  • 2008年 6月號 POPOLO (7)
  • 2008年 5月號 POPOLO (6)
  • 2008年 4月號 POPOLO (1)
  • 2008年 3月號 POPOLO (7)
  • 2008年 2月號 POPOLO (6)
  • 2007年12月號 POPOLO (3)
  • 2007年10月號 POPOLO (6)
toggle NEWS【Wink up】翻譯 (108)
  • 2016年 2月號 Wink up (1)
  • 2016年 1月號 Wink up (2)
  • 2015年12月號 Wink up (1)
  • 2015年11月 Wink up (1)
  • 2015年10月號 Wink up (1)
  • 2015年 9月號 Wink up (1)
  • 2015年 8月號 Wink up (2)
  • 2015年 7月號 Wink up (1)
  • 2015年 6月號 Wink up (1)
  • 2015年 5月號 Wink up (1)
  • 2015年 4月號 Wink up (1)
  • 2015年 3月號 Wink up (1)
  • 2015年 2月號 Wink up (2)
  • 2015年 1月號 Wink up (1)
  • 2014年12月 Wink up (1)
  • 2014年11月號 Wink up (1)
  • 2014年10月號 Wink up (1)
  • 2014年 9月號 Wink up (1)
  • 2014年 8月號 Wink up (1)
  • 2014年 7月號 Wink up (1)
  • 2014年 6月號 Wink up (1)
  • 2014年 5月號 Wink up (2)
  • 2014年 4月號 Wink up (1)
  • 2014年 3月號 Wink up (1)
  • 2014年 2月號 Wink up (2)
  • 2014年 1月號 Wink up (1)
  • 2013年12月號 Wink up (2)
  • 2013年11月號 Wink up (1)
  • 2013年10月號 Wink up (1)
  • 2013年 9月號 Wink up (5)
  • 2013年 8月號 Wink up (1)
  • 2013年 7月號 Wink up (2)
  • 2013年 6月號 Wink up (1)
  • 2013年 5月號 Wink up (1)
  • 2013年 4月號 Wink up (1)
  • 2013年 3月號 Wink up (2)
  • 2013年 2月號 Wink up (2)
  • 2013年 1月號 Wink up (1)
  • 2012年12月號 Wink up (1)
  • 2012年11月號Wink up (1)
  • 2012年10月號Wink up (1)
  • 2012年 9月號 Wink up (1)
  • 2012年 8月號 Wink up (1)
  • 2012年 7月號 Wink up (1)
  • 2012年 6月號 Wink up (1)
  • 2012年 5月號 Wink up (1)
  • 2012年 4月號 Wink up (1)
  • 2012年 3月號 Wink up (2)
  • 2012年 2月號 Wink up (1)
  • 2012年 1月號 Wink up (1)
  • 2011年12月號 Wink up (3)
  • 2011年11月號 Wink up (2)
  • 2011年10月號 Wink up (1)
  • 2011年 9月號 Wink up (1)
  • 2011年 8月號 Wink up (1)
  • 2011年 7月號 Wink up (1)
  • 2011年 6月號 Wink up (1)
  • 2011年 5月號 Wink up (4)
  • 2011年 4月號 Wink up (1)
  • 2011年 2月號 Wink up (2)
  • 2011年 3月號 Wink up (2)
  • 2011年 1月號 Wink up (1)
  • 2010年12月號 Wink up (2)
  • 2010年11月號 Wink up (7)
  • 2010年10月號 Wink up (1)
  • 2010年 8月號 Wink up (1)
  • 2010年 9月號 Wink up (1)
  • 2010年 7月號 Winkup (8)
  • 2010年 6月號 Wink up (1)
  • 2010年 5月號 Wink up (7)
  • 2010年 4月號 Wink up (1)
  • 2010年 3月號 Wink up (8)
  • 2010年 2月號 Wink up (8)
  • 2010年 1月號 Wink up (9)
  • 2009年12月號 Wink up (8)
  • 2009年11月號 Wink up (9)
  • 2009年10月號 Wink up (9)
  • 2009年 9月號 Wink up (9)
  • 2009年 8月號 Wink up (9)
  • 2009年 7月號 Wink up (9)
  • 2009年 6月號 Wink up (8)
  • 2009年 5月號 Wink up (8)
  • 2009年 4月號 Wink up (10)
  • 2009年 3月號 Wink Up (4)
  • 2009年 2月號 Wink up (11)
  • 2009年 1月號 Wink up (10)
  • 2008年12月號 Wink up (10)
  • 2008年11月號 Wink up (9)
  • 2008年10月號 Wink up (10)
  • 2008年 9月號 Wink up (10)
  • 2008年 8月號 Wink up (9)
  • 2008年 7月號 Wink up (9)
  • 2008年 6月號 Wink up (9)
  • 2008年 5月號 Wink up (10)
  • 2008年 4月號 Wink up (10)
  • 2008年 3月號 Wink up (8)
  • 2008年 2月號 Wink up (4)
  • 2008年 1月號 Wink up (8)
  • 2007年12月號 Wink up (5)
  • 2007年11月號 Wink up (7)
  • 2007年10月號 Wink up (1)
  • 2007年 9月號 Wink up (1)
  • 2007年 8月號 Wink up (1)
  • 2007年 7月號 Wink up (8)
  • 2007年 6月號 Wink up (1)
  • 2007年 5月號 Wink up (2)
  • 2007年 4月號 Wink up (1)
  • 2007年 3月號 Wink up (1)
toggle NEWS【POTATO】翻譯 (14)
  • 2012年 4月號 POTATO (1)
  • 2011年 5月號 POTATO (1)
  • 2010年 8月號 POTATO (1)
  • 2010年 2月號 POTATO (1)
  • 2009年 8月號 POTATO (6)
  • 2009年 4月號 POTATO (7)
  • 2009年 3月號 POTATO (7)
  • 2009年 2月號 POTATO (7)
  • 2008年11月號 POTATO (7)
  • 2008年10月號 POTATO (6)
  • 2008年 6月號 POTATO (7)
  • 2008年 2月號 POTATO (1)
  • 2007年 11月號 POTATO (6)
  • 2007年 7月號 POTATO (6)
toggle NEWS【Duet】翻譯 (35)
  • 2014年 9月號 Duet (1)
  • 2012年 7月號 Duet (4)
  • 2012年 4月號 Duet (1)
  • 2012年 3月號 Duet (4)
  • 2012年 2月號 Duet (4)
  • 2011年 8月號 Duet (1)
  • 2011年 7月號 Duet (4)
  • 2010年 5月號 Duet (1)
  • 2010年 4月號 Duet (6)
  • 2010年 3月號 Duet (4)
  • 2010年 1月號 Duet (9)
  • 2009年11月號 Duet (5)
  • 2009年10月號 Duet (7)
  • 2009年 9月號 Duet (7)
  • 2009年 8月號 Duet (6)
  • 2009年 7月號 Duet (5)
  • 2009年 6月號 Duet (8)
  • 2009年 4月號 Duet (8)
  • 2009年 5月號 Duet (7)
  • 2009年 3月號 Duet (6)
  • 2009年 2月號 Duet (7)
  • 2009年 1月號 Duet (7)
  • 2008年11月號 Duet (6)
  • 2008年10月號 Duet (7)
  • 2008年 9月號 Duet (6)
  • 2008年 8月號 Duet (3)
  • 2008年 7月號 Duet (6)
  • 2008年 5月號 Duet (6)
  • 2008年 3月號 Duet (6)
  • 2008年 2月號 Duet (1)
  • 2008年 1月號 Duet (3)
  • 2007年 12月號 Duet (6)
  • 2007年 10月號 Duet (6)
  • 2007年 8月號 Duet (6)
  • 2007年 7月號 Duet (6)
toggle NEWS 其他雜誌翻譯 (21)
  • THE TELEVSION 2013.10.26-11.1 (1)
  • QLAP 2012年11月號 (1)
  • anan NO.1823 20120919號 (1)
  • TV PIA 2011/12/07 (1)
  • 週刊television 2011/12/10~12/16 (1)
  • The televition 100402 (1)
  • 2011.01.07 TV Life (1)
  • 2010.11.8 Only Star (3)
  • TV FAN 100427-100531 (2)
  • 2009年 TV LIFE 10/17~10/30 (1)
  • TV navi 0912 (1)
  • TV PIA 091118 小山慶一郎X加藤成亮 對談 (1)
  • Oricon style 091116 koyashige (2)
  • TV Guide 12/27~01/13 (1)
  • Seventeen 09年4月號 NEWS no NEWS (1)
  • 2008/11/09 TV PIA (1)
  • 2008年12月號 TV月刊 (7)
  • 2008/07/14 oricon style (1)
  • TV weekly 2008 10/04~10/10 (1)
  • 2007年12月號 TV月刊 (1)
  • 2005/03/28 Oricon style (3)
toggle NEWS (6)
  • KEIICHIRO (3)
  • NEWS RING (15)
  • メンバー愛 (581)
  • NEWS非雜誌翻譯 (37)
  • NEWS擷圖 (21)
  • NEWS其他 (26)
toggle KAT-TUN (3)
  • KAT-TUN翻譯 (1)
  • KAT-TUN擷圖 (1)
  • KAT-TUN其他 (3)
toggle ARASHI (1)
  • ARASHI翻譯 (6)
toggle J家其他 (1)
  • J家其他 (9)
toggle 創作分享 (1)
  • 創作分享 (8)
toggle 繪圖區 (1)
  • 繪圖區 (28)
toggle 心情 (1)
  • 心情 (36)
  • 宣傳 (1)
  • KちゃんNEWS (3)
  • コヤシゲ Love Story (1)
  • 未分類文章 (1)

文章搜尋

個人頭像

斑斑
暱稱:
斑斑
分類:
偶像明星
好友:
累積中
地區:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

誰來我家

官方網站

斑居成長

世界各地來這裡愛NEWS