其實日文歌詞在之前廣播首播之後就打的差不多了

但是其中有一句shige的怎麼聽都聽不出來>.< 就一直放著沒去翻譯

今天的MUSIC STATION中總算看到那句我糾結很久的歌詞了~~
既然日文歌詞已經完成

斑斑 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()


再來是山P

 

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


因為取材是演唱會前,所以講的都是演唱會前的事喔^^

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

這次插畫的主題是烏龜~


 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

 

因為場刊中內容實在很多

除了團員訪談每人都有兩大篇<-這個太多.內容我都還沒看完= =

後面還有向團員提問的部分  這篇翻譯的就是這個部分~

看起來不多 但也花了不少時間>.<

斑斑 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()

 

相信大家應該都知道koyashige在這次的LIVE PARTY演唱了新曲!!

這次的搞笑程度遠遠超過前兩作阿~~~~

歌詞也是相當的無哩頭

如果不懂歌詞的意思 到底有多無哩頭  

斑斑 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()


shige很M !? (笑)

 

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

這次新專輯附的DVD很特別,果然NEWS全員到齊就是這麼溫馨^^

01.JPG 

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()


massu

 

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


這次是
翻車魚~

 


 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()


手越

 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

 


 

 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

 

第一位是P

 

 


 

斑斑 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 

昨天27號去看了KT控

雖然是臨時才決定要看的

但是很開心有去看呢~ 

其實這心得是打給自己看的 為了不要忘記

斑斑 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()



最後一部分了


斑斑 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼