本來我是禁止任何轉載的,不過其實只要問過我,我都會同意
但我後來想想不要這麼嚴格,畢竟也只是希望更多fan們可以知道他們在說什麼
所以只要有註名:轉自斑斑の居場所 
並留下你的網址  至少讓我知道我的文章被放到哪裡了!
還有不管是轉載整篇文章還是某段文章都一樣要這麼做!! 所以只要在想要轉的那篇文章裡留言(公開或悄悄話都可以)說你要轉走並留下你的網址就OK了。如果要一次轉載多篇文章
只要在其中一篇留言說明清楚就可以了^^
另外轉載到論壇的,我希望可以除了註明"轉自斑斑の居場所"之外,還要一起註明此部落格的網址 http://eakanishi.pixnet.net/blog/ ,這是我對於轉到論壇的小小要求^^

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(95) Trackback(0) Hits(4675)


massu~


Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(86)


沒有什麼詳細的內容說明

只是想稍微留下看完的心情感想


Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(466)


shige



Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(654)


好了,被dvd和koyashige打亂步調的我

也該回到三小本了^^

 

 

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(8) Trackback(0) Hits(1044)


這個部分由讀者提問
非常有趣^^



Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(720)


shige在特別劇中唱了兩句"友よ"這首昭和年代相當復古的歌

雖然只有短短的二十幾秒...嗯嗯~shige的聲音真不錯^^

我順便也放了幾張劇中的擷圖^^

 

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(604)


這天shige穿的服裝真的超可愛~~

而且是現場直播的喔


Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(997)


koyashige宣傳DVD之鬼打牆訪談第四本,似乎是最後一本
同時也是內容最多的一本!!
一次翻不完>.<    先來放上一半

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(7) Trackback(0) Hits(826)


第三本koyashige宣傳dvd之鬼打強訪談XD



Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(5) Trackback(0) Hits(876)


koyashige又再度打破我的原則,
以往堅決不翻譯廣播的我竟然還是翻了...
我只能說這是因為愛
對了! 我想還是先戴上墨鏡會比較好~

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(13) Trackback(0) Hits(1265)


派出koyashige宣傳DVD~




Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(5) Trackback(0) Hits(1167)


爲了這篇我真的是不知道花了多少時間>.<
總算翻出來了~~!!
建議先做好會被閃瞎的心理準備再看喔~(笑)

Posted by eakanishi at 痞客邦 PIXNET Comments(42) Trackback(0) Hits(1883)