這裡翻譯的是NEWS相關的部分
對了...我這裡找不到POPOLO 09年1月號的大圖.我找圖真的很弱>.<
如果可以提供大圖的人麻煩請寄到
eakanishi@pixnet.net 就可以了~
感謝阿~~因為shige在這本裡面說了可以跟小山在一起一輩子~超想翻譯這本的啦>///<



 

NEWS

加藤成亮

 

給瀧澤(秀明)君。

(取材時是拍攝前)拍攝PV,請多指教  雖然會有點壓力,這個演唱會加上影片,讓它變得更棒就拜託了

 

如果要diving的話,會選擇天空還是海

  很可怕~阿,天空。老實說,天空很可怕()

 

 

 

NEWS

手越祐也

 

給以下的各位。

    (足球選手)Lionel Messi 完全沒想過你和我同年紀卻已經是專業球員了呢。請告訴我11的戰勝法。像你那種的戰勝法 還有其他人會嗎

    NEWS的團員。 演唱會終於開始了呢。讓我們一起合力跑到最後吧!!

 

如果要diving的話,會選擇天空還是海

海!  雖然我是天空和海兩種都可以的類型,不過跟天空比起來,在海裡還可以跟海豚之類的玩耍不是嗎。我想試試看跟海豚用超音波嘰—嘰—的對話!

 

 

 

NEWS

增田貴久

 

給以下的各位。

    (櫻井)翔君。 前陣子我們偶然見面了。下次請務必一起去吃飯吧

   (今井)翼君。 等待你的聯絡

 

如果要diving的話,會選擇天空還是海

阿—哪種都可以阿~。不過,應該是海吧。天空的話,搞不好我到時候會說「做不到,做不到!」。應該會有膽怯的可能性()。雖然兩種對我都沒什麼困難,不過感覺能夠讓初學者可以玩得開心,所以要我選的話我會選海吧。

 

 

 

櫻井翔

 

給增田(貴久)君。

    前幾天在某家店裡遇到你呢。「你常來這裡嗎?」我這麼問你,「不,我是第一次來」這麼說完的你不知為何一個人在櫃檯那裡吃飯。老實說,我無法理解。本來我想要請你吃飯,但是5分鐘後說著「我要回去了」的你 更是讓我無法理解。下次一起去吃飯吧。

 





--------------------------------------
massu的行徑讓人無法理解?

 

創作者介紹
創作者 斑斑 的頭像
斑斑

斑斑の居場所

斑斑 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()