這次先來翻shige的連載~
裡面有裸上身依然花俏的小山喲!!







PhotoShiGenic 加藤成亮 連載!018

 




01.jpg  

補充翻譯:shige身上寫的是「Che Shigevara。」(shige將古巴社會主義革命領袖Che Guevara的名字放進自己的名字)

          下面寫的是「你看,整個很適合啊!」

 

即使是本人的照片連載單元也聊到「我很適合雪茄!」堅決這麼說的shige

因此,就以照片來驗證這件事。

在拍好的照片畫上雪茄,加上3條鬍鬚(本人曰「這個很重要」)看起來很開心在塗鴉的shige

就在這時P大人登場了。

看著這張照片「那個shige阿,你在幹麻阿!  我在這短暫的時間都打了兩通電話,討論完工作了喔!」苦笑的說。

那,那個,P先生這個惡搞的照片,也是shige偉大的工作的一部分

 

 




02.jpg  

いーじかむ。いーじごー。 註:shige故意將easy come,easy go寫成平假名。

 

前陣子我看了猜謎節目,「easy come,easy go」以日本語的諺語來說是什麼?  有一個這樣的問題。「明日は明日の風が吹く(1)」我以為是這句,結果答案是「悪銭身に付かず(2)」。也就是說,容易得到的東西也很容易失去,就是這個意思。我很震驚。NEWS的歌曲中,有一首名為「easy come,easy go」的歌曲,但我卻一直不知道它的意思而唱著這首歌 覺得很懊悔,隔天跟錄音室的工作人員聊起這件事,果然工作人員都知道它的意思。雖然是理所當然 但還是覺得很了不起阿,我開始覺得自己以前到底在做什麼阿 而更加的自責起來。然後小山出現了,你知道「easy come,easy go」的意思嗎? 我就這麼問他了,「誒!? 這個誰都知道吧」他這麼說,讓我焦慮了。難道說只有我不知道!? 我戰戰兢兢的「是什麼意思?」這麼問他。「なんとかなるさ!(3)。我放心了。這樣就夠了。你只要這樣就夠了。反正船到橋頭自然直。いーじかむ。いーじごー。

 

1:明天會吹明天的風。意思是說不要想太多,明天就讓它順其自然。

2:不義之財留不住。意思是說來的快去的也快。

3:應該很眼熟吧~就是船到橋頭自然直的意思。

 

 

 

 




03.jpg  

「睡衣」

 

為了上個月東京電視台播出的節目『奇跡のキズナ~』的外景 我去了孟加拉共合國。節目已經播放完畢 而我在其中說了許多我的想法,在這裡我要來寫一個笑不出來但我還是笑了的小插曲。從日本到孟加拉共合國包含轉機總共要花18個小時左右,到達當地是半夜1點。先行過去的工作人員以睡衣姿態在機場等待我的來到。我們搭乘巴士前往飯店,在這途中那個睡衣工作人員開始向我說明當地的狀況。「雖然前陣子開會時說這裡這幾年治安都很好但是現在,發生內亂  內亂!「民眾50」不要再說了!「雖然地點距離明天外景地很接近,但明天應該沒問題還是要出外景。」搞什麼阿! 被穿著睡衣的人說明著這些事 怎麼想都是大整人吧。然後隔天。原本要前往外景地的人們都逃難到這裡了。接下來。磅磅磅-(槍聲)哈哈哈!!也只能笑了。不過我現在正在日本平安的寫著這份原稿。以睡衣姿態喔。

 

 





---------------------------------------------------

這篇整個笑點太多!
小山那令人殘念的智慧也是一絕阿~哈
最後那睡衣工作人員也太妙了吧,明明說沒問題卻有槍戰...還好shige平安無事阿>.<




arrow
arrow
    全站熱搜

    斑斑 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()